得已造句
1.故微子以殷王之昆,面缚衔璧而归武王,岂所乐哉,不得已也。
2.此事不可!元铣乃三世元老,素秉忠良,真心为国,沥血披肝;无非朝怀报主之恩,暮酬吾君之德,一片苦心,不得已而言之。
3.然救灾恤邻之举可暂不可常,可一不可再,岂能长恃此无源之水,以活此亿万涸辙之枯鱼乎?不可得已。
4.庞德原系马超手下副将,不得已而降魏,今其故主在蜀,职居五虎上将,况其亲兄庞柔亦在西川为官;今使他为先锋,是泼油救火也。
5.牲畜都拖着疲惫的步子走,虚弱得已经拉不动那么重的车子了,它们把舌头伸得老长,急切地想要喝水。
6.牲畜都拖着疲惫的步子走着,虚弱得已经拉不动那么重的车子了。它们把舌头伸得老长,急切地想要喝水。
7.虽然他还是在说中文,可善美听得已经要倒吸凉气了!她瞪着他,半晌不知说什么好。
8.衰弊穷极,必不得已,然后乃可权而行之耳。
9.哈哈……这也是不得已而为之,若不如此,怎能让若风小姐移足?一切都怪秋某冒昧,令小姐见责,秋某自罚一杯,以示赔罪。
10.我的天呀,果然在背后说人坏话是不行的,这里才在埋怨,那头正主就来了!完了,彻底的完了!被吓得已经凌乱的四君王,身体都在颤抖着。
11.这一刻,杨铭忽然成熟了许多,他决定若非万不得已,绝不暴露自己的能力,包括武功。
12.陈先锋息怒,葛帅下令抢渡辎重,也是迫不得已。
13.随后朕亲率六骑于渭水河畔同颉利签订城下之盟,有人曾经以此骂过朕说朕是昏君,可是当年朕也是迫不得已。
14.银川公主是个痴心人,张榜招婿,只为了那陌生得尚未能见面,熟悉得已融为一体的梦郎。
15.得返昆,始知尊驾亦已于春间离校,致上学期联大课业不无困难,且闻磨黑往来亦殊匪易,故为调整下年计划,以便系中处理计,尊处暂未致聘,事非得已。
16.不经意间,黑昏的漫寒夜已过渡到天际泛白,而他考虑到行动受军令限制后,不得已央告贝尔加快在林中行走的步频,这却误打误撞上演后来的煽情场面。
17.杨明有些难为情道:“那些钱是我存的,我本来想给真真一个惊喜的,你从来没有开口问我借过钱,我知道,你不到万不得已是不会开口的,肯定有急用。
18.东北义勇军苏炳文通电称‘弹尽援绝,不得已退至苏联国境‘。
19.至于有辩论是否值得已经拆除,取而代之汞合金补牙.
20.这时呛鼻的烟味就会从炉内冒上来,呛得人两眼通红,泪水直流,不得已只好“请”它去了弄堂口。
相关词语
- yī jǔ liǎng dé一举两得
- yī zhī yǐ shèn一之已甚
- yī rén dé dào,jī quǎn shēng tiān一人得道,鸡犬升天
- yī rén dé dào,jī quǎn fēi shēng一人得道,鸡犬飞升
- yī kuí yǐ zú一夔已足
- yī dé一得
- yī dé zhī yú一得之愚
- yī wú suǒ dé一无所得
- yī suǒ dé nán一索得男
- yī yán yǐ chū,sì mǎ nán zhuī一言已出,驷马难追
- yī cù ér dé一蹴而得
- wàn bù dé yǐ万不得已
- sān yǐ三已
- sān yǐ xīn三已心
- sān quán dí bù dé sì shǒu三拳敌不得四手
- shàng bù dé lú wěi上不得芦苇
- shàng dé tiān shí,xià dé dì lì上得天时,下得地利
- xià de下得
- xià de qù下得去
- xià dé shǒu下得手
- bù wéi yǐ shèn不为已甚
- bú huì de不会得
- bù zhí de不值得
- bù rù shòu xué,bù dé shòu zǐ不入兽穴,不得兽子
- bù rù shòu xué,ān dé shòu zǐ不入兽穴,安得兽子
- bù rù hǔ xué,yān dé hǔ zǐ不入虎穴,焉得虎子
- bú dào de不到得
- bù kě duō dé不可多得
- bù yǐ不已
- bù dé不得
- bù dé bù不得不
- bù dé bù ěr不得不尔
- bù dé liǎo不得了
- bù dé biàn不得便
- bù dé qí mén ér rù不得其门而入
- bù dé jìn不得劲
- bù dé jí不得及
- bù dé gē ér men不得哥儿们
- bù dé shàn zhōng不得善终
- bù dé yǐ不得已
- bù dé yǐ ér wéi zhī不得已而为之
- bù dé yǐ ér qiú qí cì不得已而求其次
- bù dé yǐ ér yòng zhī不得已而用之
- bù dé zhì不得志
- bù dé yì不得意
- bù dé sǐ不得死
- bù dé ér zhī不得而知
- bù dé liǎn不得脸
- bù dé yào lǐng不得要领
- bù dé wéi wù不得违误
- bù tàn hǔ xué,bù dé hǔ zǐ不探虎穴,不得虎子
- bù tàn hǔ xué,ān dé hǔ zǐ不探虎穴,安得虎子
- bù xiāo de不消得
- bù yóu de不由得
- bù xiāng de不相得
- bù xǐng de不省得
- bù néng zì yǐ不能自已
- bù shě de不舍得
- bù huò yǐ不获已
- bú jiàn dé不见得